康巴衛(wèi)視譯制 藏語康巴方言譯制片《最后的真相》獲得少數(shù)民族語譯制片最佳作品獎
2025-04-11 來源:香巴拉資訊 | 分享: |
中國電影電視技術(shù)學(xué)會影視聲音技術(shù)研討會暨2025年“聲音制作優(yōu)秀作品交流”活動于2025年4月8日至11日在云南省大理市舉行。?
在4月10日舉行的中國電影電視技術(shù)學(xué)會年度榮譽(yù)榜單2025年“聲音制作優(yōu)秀作品交流”活動榮譽(yù)頒授儀式上,共有66部作品榮獲表彰,四川省廣播影視少數(shù)民族語言譯制播出中心(康巴衛(wèi)視)譯制的故事片《最后的真相》獲得電影類/少數(shù)民族語譯制片 最佳作品獎,評審組評語為:“譯制片《最后的真相》體現(xiàn)出了民族語譯制近些年來的進(jìn)步,民族語言譯制逐漸關(guān)注到了詞語的選擇與口型的配合,配音的音色與原片相合度高,配音的語調(diào)情緒與劇中人物性格貼切相符,混錄音量平衡與處理使配音與國際聲所融造的聲景融合度好,渾然一體”。
這是四川省廣播影視少數(shù)民族語言譯制播出中心(康巴衛(wèi)視)第二次獲此殊榮,藏語康巴方言譯制片《懸崖之上》曾在2023年“聲音制作優(yōu)秀作品交流”活動中獲得電影類/少數(shù)民族語譯制片 最佳作品獎。
供稿:翁堆 扎腰 德雍 益西鄧珠